В группах очно или в онлайн формате
Самостоятельно в онлайн-формате
По индивидуальному плану
Занятия-таргеты
target-icon
КОРОТКИЙ ФОРМАТ
Марафоны медицинского английского
marathon-icon
КОРОТКИЙ ФОРМАТ
tellama-logo

Ферьял
Курди

Пластический хирург
Proficiency (C2)
уровень английского
Секрет изучения языка - это правильное вложение сил. Нужно не только заучивать, но понимать язык. Что касается медицинского английского, я всегда советую студентам читать статьи по их специальности. Медицинский английский - очень обширная область знаний, которая сложна даже для носителей языка. Поэтому так важно познакомиться с набором слов, часто встречающихся в твоей специальности.
совет от преподавателя

О преподавателе

Образование

Крымский медицинский университет (лечебное дело)

Ведет программы

English for Medicine: Elementary*
English for Medicine: Pre-Intermediate*
Индивидуальные занятия
Ординатура Сеченовского университета
Clinical Practice
*Медицинский блок комбинированного курса

Галерея

ФОТО И ВИДЕО С ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ

Интервью

Хобби: Пение, танцы
Любимый фильм: Семь жизней
Девиз: Never do anything that decreases your own worth in your eyes
Мой отец - хирург-травматолог и в детстве всегда мечтала попасть с ним в операционную, чтобы "поиграть во внутренние органы пациента". Эта мечта не сбылась. На самом деле, исходно я выбрала медицину, потому что хочу быть уверена, что если со мной что-то случится, я смогу понимать всё, что происходит, и принимать правильные решения. Пластическая хирургия привлекает меня спектром возможностей: для меня открыты экстренные и плановые операции, в пластической хирургии есть крайне сложные и очень простые вмешательства, в том числе вмешательства в разных областях тела человека, хотя моя любимая сфера - это операции на голове и шее.⠀
Расскажите, как вы стали врачом и почему выбрали свою специальность?⠀
Как и когда вы изучали английский? Как используете его в повседневной жизни?⠀
Я учила английский позже, чем мои сверстники в Сирии. Из-за этого меня часто дразнили, потому что я была единственной, кто не понимал, что делать на уроке. Но в какой-то момент, после многих часов занятий, словно что-то переключилось, и я стала быстро совершенствоваться. Сейчас английский - неотъемлемая часть моей жизни. Я изучала медицину на английском языке, общалась с другими студентами из разных стран. Я работаю в больнице, где многие не говорят по-английски, и использую английский, чтобы действовать на нервы своим товарищам (шучу (или нет )). Я читаю статьи и учебники на английском, чтобы совершенствоваться в своей специальности.
На каких ещё языках вы говорите, кроме английского? Расскажите, как вы их изучали!⠀
Мой родной язык - арабский. Я на среднем уровне знаю русский, существенно освоить его мне помогла жизнь в Москве, где я вынуждена общаться с пациентами и врачами по-русски. Забавно, что когда я начинала учить русский, я жила и училась в Крыму. Там было много студентов-медиков из Индии, и я была единственной, кто не понимал их язык. В итоге после переезда в Россию я стала осваивать хинди быстрее, чем русский